ドイツ語の添削

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
ドイツ語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > ドイツ語添削

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

ドイツ語の添削

[2010/11/16]    クロスインデックスでは、論文や契約書、ファッションブランドのキャッチコピー、レストランのメニューなど様々な文書についてドイツ語添削を行っています。
日本語のオリジナル文章に忠実な訳文となるようにドイツ語添削をして欲しいとご依頼いただくことがありますが、原文中の日本語が意味する単語や概念がドイツ語に存在しない場合もあります。そうした場合ドイツ語添削者は、いかにクライアントの意思を汲み取った添削を施すか、知恵を絞ります。
既成の文法上のルールにきちんと即して文書を正していくことに加え、こうした発想力を働かせることも、ドイツ語添削者の重要な役割となることがあるのです。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ドイツ語翻訳 | ドイツ語添削 | ドイツ語校正 | ドイツ語リライト | ドイツ語編集・デザイン | ドイツ語テープ起こし | ドイツ語通訳
企業ドイツ語研修 | ドイツ語講師派遣 | ドイツ語ネイティブのイベント派遣
ドイツ語圏への海外調査 | 外国人へのドイツ語アンケート調査 | ドイツ語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内