ドイツ語同時通訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
ドイツ語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > ドイツ語同時通訳

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

ドイツ語同時通訳

[2011/05/30]    世界各地で同時通訳を介した国際会議やセミナーが多数開催されています。日本で最も稼働件数が多いのは日本語⇔英語の同時通訳ですが、日本語、ドイツ語、中国語など3つ以上の言語が飛び交う会議も多々あります。多言語の同時通訳は、中国語から日本語、日本語からドイツ語とリレー式で行います。リレー通訳では、同時通訳者個々の技術以外にドイツ語同時通訳者中国語同時通訳者の連携プレーが非常に重要です。こうしたことから、同時通訳者にはさまざまな場面に臨機応変に対応できるスキルが求められます。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ドイツ語翻訳 | ドイツ語添削 | ドイツ語校正 | ドイツ語リライト | ドイツ語編集・デザイン | ドイツ語テープ起こし | ドイツ語通訳
企業ドイツ語研修 | ドイツ語講師派遣 | ドイツ語ネイティブのイベント派遣
ドイツ語圏への海外調査 | 外国人へのドイツ語アンケート調査 | ドイツ語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内