ドイツ語のWeb制作

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
ドイツ語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > ドイツ語のWeb制作

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

ドイツ語のWeb制作

[2011/06/23]    ドイツ語は古代ゲルマン語の特徴も残り、複雑な文法が特徴で、ドイツ人でも相当教育がある人でないと、完全に正しいドイツ語文章を書くのは難しいと言われています。
またドイツ語には、英語にはないウムラオトやエスツェットが使われています。ドイツ語Web制作の際には、これらがユーザーのブラウザできちんと表示されるように注意しなければなりません。また英語と比べると単語が極端に長い場合があり、オリジナルのWebサイトのスペースに訳文が収まらない場合も多々あります。
日本語からドイツ語翻訳するWeb制作をご希望の場合は、こうした事情に配慮できるしっかりとしたドイツ語Web制作のエキスパートに依頼をするべきでしょう。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ドイツ語翻訳 | ドイツ語添削 | ドイツ語校正 | ドイツ語リライト | ドイツ語編集・デザイン | ドイツ語テープ起こし | ドイツ語通訳
企業ドイツ語研修 | ドイツ語講師派遣 | ドイツ語ネイティブのイベント派遣
ドイツ語圏への海外調査 | 外国人へのドイツ語アンケート調査 | ドイツ語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内