ドイツ語の翻訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー
ドイツ語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > ドイツ語の翻訳

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

ドイツ語の翻訳

[2013/03/01]    20世紀後半以降、政治・文化・科学・技術の媒介語としては英語が主流となりましたが、EU内で金融・経済上牽引役を務めるドイツは、政治・文化・科学・技術大国としての長い伝統があり、未だ大きな影響力を持っています。ドイツ語による情報発信も多く、その翻訳ニーズは決して少なくありません。わが国のドイツ語翻訳は明治以来の伝統があり、翻訳者もコンスタントに確保し易く、そのクオリティも高いと言えます。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
ドイツ語翻訳 | ドイツ語添削 | ドイツ語校正 | ドイツ語リライト | ドイツ語編集・デザイン | ドイツ語テープ起こし | ドイツ語通訳
企業ドイツ語研修 | ドイツ語講師派遣 | ドイツ語ネイティブのイベント派遣
ドイツ語圏への海外調査 | 外国人へのドイツ語アンケート調査 | ドイツ語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内